|
|
Навигация по сайту |
|
|
|
Опрос посетителей |
|
|
Как часто вы посещаете храм |
|
|
|
|
Личный кабинет |
|
|
|
Архив новостей |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10-06-2013, 01:36
Двенадцатый удар колокола. Конференция "Духовно-нравственное воспитание: традиции, проблемы, опыт" |
в разделе: --- Просмотров: 1 319 |
|
|
Незримый трудный бой продолжается.
Май, сирень, ландыши... А значит пришло время для проведения очередной конференции учителей "Духовно-нравственное воспитание: традиции, проблемы, опыт". В этом году она состоялась в 12-й раз и, как всегда, на базе Новосокольнической средней школы.
Гостей, а они приехали и из других районов области, приветствовала директор школы С.А. Кубло. Светлана Анатольевна порадовалась тому, что встреча учителей, которых волнует эта тема, вновь состоялась. И самое главное - им есть что сказать друг другу.
Отец Иоанн в своем приветствии адресовал слова признательности женщинам (а их в педагогических коллективах большинство), которые выполняют особый труд, прививают нашим детям духовный иммунитет:
- Сейте духовное, божественное в душах своих воспитанников. Нам нельзя сомневаться в своей правоте!
Заместитель главы Администрации района З.К. Булова отметила:
- Замечательно, что участники конференции имеют возможность поделиться своим опытом и достижениями, рассказать о проблемах, высказать сомнения. Всем успехов в воспитании нравственного молодого поколения и добра в душе!
Сердечно приветствовала организаторов и участников конференции начальник районного управления образования Т.Н. Лисица. Татьяна Николаевна выразила искреннюю признательность администрации Новосокольнической средней школы, отцу Иоанну за благородную деятельность во имя возрождения и сохранения морали и духовности.
- За последние годы накопилось столько материалов, уроков, праздников, мыслей, идей, что можно уже подумать о проведении недели духовной культуры в школе или районе, - предложила Т.Н. Лисица.
ЭТО ХОРОШЕЕ СЛОВО "СПАСИБО"
"Спасибо" - это слово мы произносим очень часто. И мало кто из нас задумывается о его происхождении и значении. Учитель русского языка и литературы Першинской средней школы Великолукского района И.В. Шамкова поделилась с коллегами результатами исследования, которое они проводили со своей ученицей Ксенией Григорьевой.
В лингвистике существуют разные подходы к системе частей речи в русском языке. Слово "спасибо" классифицируется как "частица", "междометие", "этикетное междометие как особая группа", "это слово, как и ряд других слов, вообще не относится ни к какой части речи"
Эти особенности вытекают из его истории. Многие слышали, что слово произошло из словосочетания "спаси бог". А прочитать об этом можно в серьёзном источнике - этимологическом словаре Фасмера. И сразу становится интересно, потому что возникают два вопроса: когда произошло сокращение и когда слово перестало быть диалектным - сейчас ведь оно общеупотребительное?
Перед нами самый известный толковый словарь середины XIX века - словарь живого великорусского языка В. И. Даля. "Спасибо" для Даля - разговорное или диалектное слово.
Ещё один замечательный источник, который позволяет увидеть жизнь этого слова в речи XIX века, - это словарь языка А. С. Пушкина. Огромная работа выполнена исследователями в 50-е годы! Вручную сосчитаны и систематизированы все слова, которые наш великий поэт употреблял в своих произведениях и письмах Речь Пушкина, как и каждого из нас, индивидуальна. Но она отражает особенности русской речи образованных людей первой трети XIX века.
Слово "спасибо" в значении "благодарю" употребляется Пушкиным в произведениях и письмах 41 раз. Можно сделать вывод, что для Пушкина оно не было явно диалектным или просторечным словом. Но разговорным было: в его лирических стихотворениях это слово не встречается.
В художественных текстах Пушкина оно присутствует только в диалогах.
В письмах "спасибо" встречается 11 раз. Сравним с синонимом "благодарю": 84 раза! Пушкин явно отдаёт ему предпочтение! Почему? Вероятно, он ощущает "спасибо" как шутливо-разговорное, но новым словом для Пушкина оно явно не было
Существует достаточное количество источников, фиксирующих именно разговорную, а не книжную речь XVII века.
XVII век - время бурного развития торговли с западными странами Иностранные купцы приезжают на Русь. Чтобы им можно было общаться с покупателями, не зная языка, иностранцы из Франции, Германии, Голландии составляют для своих соотечественников разговорники, в которых латинскими буквами записаны русские фразы и их перевод. Сейчас их переиздают, и это редкие и дорогие научные издания. Такая книга - разговорник голландца Тони Фенне, переизданный за рубежом, есть в Псковском университете - его подарили, потому что Фенне посещал именно Псков и отразил псковские особенности речи
Есть ещё информация о том, впервые слово "спасибо" (без конечного "г") зафиксировано в 1586 г. во французском разговорнике. Что-нибудь определённое сказать о более глубокой древности трудно: нет источников, фиксирующих разговорную речь.
Объяснять фонетические процессы, при которых возможна утрата конечного "г", не было нашей задачей. Но при знакомстве с историей возникает вопрос правильное ли это слово? Мы знаем, что в разговорной речи существует (и существовало, вероятно) некоторое количество неправильных грамматических форм, и есть лексика, которую не следует употреблять. А тут ещё и этическая проблема: сократилось, обессмыслилось не какое-нибудь слово, а слово Бог.
Как люди высокой духовной жизни относились к этому слову, употребляли ли его? Один пользователь Интернета сделал следующее Взял электронные издания трудов русских святых на дисках и запустил систему поиска на слово "спасибо". С одной стороны, ненаучный метод, похожий на "взял и полистал", а с другой стороны - машина подсчитает тщательнее, чем человек. И каковы были результаты?
В собрании писем преподобного Амвросия к монашествующим и мирянам (600 писем) слово "спасиоо" он не употребляет ни разу. В двух частях книги "Моя жизнь во Христе" св. Иоанна Крондштадского и в Книге писем святого Феофана Затворника этого слова также нет.
Этот пользователь Интернета совершил "системную" ошибку. Он исследовал письменную речь. В духовных письмах нет слова "спасибо", потому что оно - разговорное. С уверенностью можно утверждать, что в этих духовных письмах нет также, например, слова "чепуха".
У нас нет информации о том, чтобы кто-либо из священнослужителей XIX-XX веков в проповеди, статье, письме или на современных православных сайтах призывал людей не употреблять слово "спасибо", потому что это "искажённое, неправильное выражение". Но вот в XXI веке нашлись Интернет-проповедники, люди недуховного звания, которые именно к этому призывают.
Вынужденное знакомство с этой информацией убедило нас в том, насколько ценны подлинные лингвистические знания. Не стоит всерьёз воспринимать Интернет-информацию с призывами- отказаться от употребления слова "спасибо" и говорить только "благодарю". Слово "спасибо" - замечательное, оно живёт в нашей речи. Мы не можем точно сказать, какая это часть речи. Но в одном мы уверены: слово "спасибо" - это часть речи в буквальном смысле. Оно давно стало частью нашего языка и будет жить в языке ещё очень долго!
ИСТОРИЯ ОДНОГО ЭКСПОНАТА
Ее поведала учащаяся 11 класса Новосокольнической средней школы Виктория Савельева:
- В этом году - 20 марта - исполнилось бы 85 лет Лидии Александровне Степановой. С именем этого замечательного учителя связаны многие школьные традиции, которые живут и сегодня, формируя современный облик школы.
Жизненное кредо Лидии Александровны Степановой: "Во всем мне хочется дойти до самой сути". В школьном архиве сохранилась памятная видеозапись
чтения Лидией Александровной стихотворения Бориса Пастернака. Лирика Б Пастернака сложна. Его стихи нельзя читать и почитывать между делом, бездумно скользя по строкам. Его поэзия ждёт вдумчивого, углублённого постижения, требует усилия мысли...
После просмотра записи я поняла, что Лидия Александровна, её манера речи, её выразительное слово, её чтение стихов - все это пример для учащихся и учителей-словесников. Мне кажется, что как только появляется возможность, учителя литературы должны произносить стихи наизусть. На нас производит исключительное впечатление, когда новое стихотворение доходит до слуха из уст учителя, а не из книги.
Иосиф Бродский, лауреат Нобелевской премии, писал: " Кто действительно любит поэзию, тот уже привык, что истинные сокровища изящной словесности, как правило, нелегки для усвоения. Поэтому не каждому дано испытать наслаждение чудом истинной поэзии . ". У Лидии Александровны очень ощутимо это наслаждение поэзией и любовь к ней. При прослушивании стихотворения в таком исполнении учителя задумываешься о роли человека, о его правдивости, об умении видеть и чувствовать мельчайшие детали. Вечны только нравственные ценности. Собственная эрудиция позволяет учителю достигать высокого уровня эмоциональности, убедительности знаний, глубокого анализа классической и советской литературы.
К сожалению, отдавая себя без остатка другим, учителя, как правило, не пишут мемуаров, не публикуют своих дневников Есть книги, написанные учителями, но чаще всего это книги о преподавании своего предмета, о педагогических убеждениях автора Деятельность же учителя - это урок, живое общение с детьми А даже самый прекрасный урок спустя мгновения - уже в прошлом, и его описать очень трудно И самый прекрасный текст далеко не всегда может передать живой педагогический процесс, где соединяется все: преподавание и учение, общение и взаимодействие, удачи и неудачи - как учителя, так и ученика... Поэтому видеозаписи с уроков таких ярких учителей, как Лидия Александровна Степанова, - это память и яркий пример для нового поколения.
на конференции также выступили учитель русского языка и литературы средней школы №1 Галина Васильевна Мельникова, педагог центра дополнительного образования детей Татьяна Михайловна Прощенкова, методист районной библиотеки Наталия Владимировна Кузнецова, заведующая краеведческим музеем Татьяна Дмитриевна Ермолова и другие.
Подготовила Е. КОРОЛЬКОВА.
Наши интервью
Преподаватель основ православной культуры средней школы № 9 г. Великие Луки, заслуженный учитель России Ольга Дмитриевна Конеева:
- Я счастлива, что мне удалось в очередной раз побывать на православной конференции "Духовно-нравственное воспитание: традиции, проблемы, опыт" в школе, которой руководит замечательный педагог, почетный работник народного образования Светлана Анатольевна Кубло. Каждый раз восхищаюсь её глубокими, проникновенными выступлениями.
Опыт доброго сотрудничества школы и церкви, подвижнический труд педагогов и настоятеля храма отца Иоанна очень полезен и нужен каждому, заслуживает глубокого изучения и обобщения.
Педагоги Великих Лук искренне благодарны за благотворное и деятельное сотрудничество, единомыслие в воспитании православного духа, веры и любви к Господу и ближним Это сотрудничество - добрый пример для Великих Лук.
Заведующая детским садом "Солнышко" Ольга Вильгельмовна Ефимова:
- Впервые принимаю участие в конференции. Сделала для себя много открытий, о многом задумалась... Свою профессиональную задачу вижу в том, чтобы помогать нашим воспитанникам стать людьми, которые будут всю свою жизнь творить лишь добрые дела.скачать dle 11.0фильмы бесплатно |
0
|
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Другие новости по теме:
|
|
Распечатать |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Популярные статьи |
|
|
|
Календарь |
|
|
« Сентябрь 2024 » |
---|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
|
|
|
Наши друзья |
|
|
|
Счётчики |
|
|
|
|
|
|